
بسمه تعالي
« فرم گزارش جلسات »
معاونت روابط و همكاريهاي بين الملل
|
1- روز: چهارشنبه |
2- مورخ: 15/4/84 |
3- ساعت: 8 الي 20 |
4- شماره جلسه: نهم |
|
5- مكان جلسه: شهرداري اصفهان | |||
|
6- اعضاي جلسه: 1- مونا آل منيع نماينده روابط بينالملل اهواز 2- حميد اصفهانيزاده نماينده روابط بينالملل مشهد 3- عليرضا باغبان نماينده روابط بينالملل تبريز 4- مينا تقيخاني و محمد شفيعي نمايندگان روابط بينالملل اصفهان 5- عليرضا عطايي راد نماينده روابط بينالملل كرج 6- كريم صلاحي نماينده روابط بينالملل شيراز 7- گشتاسب مظفري نماينده روابط بينالملل تهران عضو غايب: نماينده روابط بينالملل قم | |||
|
7- موضوع جلسه: نهمين اجلاس كميته روابط عمومي و بينالملل كلان شهرهاي كشور | |||
|
8- موارد مطروحه: 8-1- شرح مختصري از روند شكلگيري و سابقه كارهاي انجام شده در كميته روابط بين الملل كلان شهرها 8-2- بررسي مصوبات اهواز و اقدامات صورت گرفته توسط اعضاء 8-3- طرح گزارش جامع، موانع، مشكلات و چالشهاي روابط و همكاريهاي بين الملل كلان شهرها و 8-4- طرح وبسايت پيشنهادي امور بين الملل كلان شهرها (تهيه شده توسط شهرداري تهران) 8-5- طرح پيشنهادي برگزاري اجلاس مشترك شهرداران كلان شهرهاي ايران و كلان شهرهاي منطقه اكو و 8-6- طرح CD مالتي مديا جهت معرفي كلان شهرها به زبان انگليسي (تهيه شده توسط شهرداري تهران) 8-7- طرح گزارش شهرداري كرج در خصوص عملكرد وبلاگ كميته روابط عمومي و بين الملل كلان شهرهاي 8-8- طرح گزارش شهرداري اهواز در خصوص استفاده از منابع اينترنت و انتشار اطلاعات در نشرية داخلي 8-9- طرح گزارش شهرداري مشهد در خصوص همكاري با كميسيون شماره 5 متروپليس و ايجاد مركز | |||
|
8-10- طرح پيشنهادات شهرداري شيراز در خصوص ارتقاي روابط بينالملل كلان شهرها 8-11- طرح گزارشي از عملكرد شهرداريهاي اصفهان و تبريز در امور بين الملل 8-12- معرفي انجمن كلان شهرهاي مهم جهان (متروپليس) توسط نماينده شهرداري تهران 8-13- طرح نيازهاي نيروي انساني و آموزش روابط بين الملل كلان شهرها |
|
9- موارد توافق شده ( مصوبات جلسه ): 9-1- مقرر گرديد اعضا مستندات موارد مطروحه به ويژه گزارش جامع تهيه شده در خصوص موانع، 9-2- مقرر شد اعضا نيازهاي آموزشي خود را شناسايي و پس از كسب تأييديه مقامات ذيربط و تأمين مالي 9-3- با توجه به معرفي انجمن كلان شهرهاي مهم جهان (متروپليس) و سازمان شهرها و حكومتهاي محلي 9-4- مقرر شد شهرها در خصوص توسعه امكانات و توانمنديهاي مربوط به معرفي و تبليغ شهر خود در 9-5- در خصوص اطلاع رساني از عملكرد و فعاليتهاي بين المللي كلان شهرها، مقرر گرديد نمايندگان كلان 9-6- با توجه به كاركرد مثبت مركز اطلاع رساني و نمايشگاه نصف جهان مربوط به شهرداري اصفهان، 9-7- مقرر گرديد اعضا، چاپ و انتشار بروشورها و نقشههاي معرفي شهر و اماكن، تسهيلات و فعاليتهاي 9-8- پيشنهاد گرديد در هر يك از هيأتهاي اعزامي به خارج از كشور، حتماً كارشناس متخصص مسلط به 9-9- پيشنهاد گرديد مقامات ذيربط در هر شهرداري تا زمان تصويب نمودار سازماني و تشكيلات پيشنهادي |
|
تهيه كننده گزارش: گشتاسب مظفري، معاون روابط و همكاري هاي بين الملل اداره كل روابط عمومي و بين الملل شهرداري تهران تاريخ: 20/4/84 |
ليون پايتخت اول فرانسه

شهر رود ونور
شهر ليون دومين شهر بزرگ فرانسه با جمعيتي بالغ بر 2/1 ميليون نفر ميباشد. وجود دو رودخانه سن و رن در پهنهاي ناهموار شامل تپههاي CROIX_ ROUSSE و سنتفوي نقشه زميني برجستهاي را با تآثير قابل ملاحظهاي بر شيوه متفرق ساختن آلايندهها بوجود آورده است. آلودگي هوا نقطه قابل توجه شهر ليون است كه مقياس هواي پاك سالها پيش بوده. در سال 1961، دفتر بهداشت ليون وانجمن جلوگيري از آلودگي هوا (APPA ) شبكه حفظ كيفيت هوا را طراحي كرد. شبكه ديگري نيز ايستگاه نيروي حرارتي لوار/ رن را كنترل مي كند كه توسط شركت برق فرانسه در سال 1963 ايجاد شد. وضعيت جغرافيايي ناحيه كلان شهر ليون را شهري حساس از نظر شرايط آب وهوايي نموده است. رودخانههاي رن وسن سبب اهميت تجاري اين شهر وايجاد جادههاي آبي معاملاتي در آن گرديده. درههاي حاصلخيز آن منجربه رونق كشاورزي اين شهر گرديده. ليون از لحاظ اقتصادي و جغرافيلايي از اهميت بالايي برخوردار است. سازههاي شهري آن نيز بسيار مدرن و قابل توجه است كه از آن جمله ميتوان به مترو زيرزميني پيشرفته، خطوط قطار TGV، فرودگاههاي بينالمللي و.....اشاره كرد.
اين شهر از لحاظ نورپردازي سراسري خيابانها طرحي را از سال 1989 آغاز كرد كه نتيجه آن نورپردازيهاي زيبا و مدرن ليون است كه طرفداران بسياري در كشورهاي مختلف دنيا دارد. طرح روشنايي ليون با بيش از 250 مكان نورپردازي شده، ظاهر شبانه نويني به شهر داده و چشمانداز زيبا و پيشرفتهاي به آن بخشيده كه بر هويت محلي شهر نيز تاكيد دارد. با انجام اين كار در مقياس شهري، زيبايي روزانه ليون در شب دوچندان گرديده و در حقيقت جاذبههاي پنهان سابق آشكار شده. برنامه نورپردازي عمومي شهر ليون بر روشنايي نقاط برجسته و مهم شهر از جمله آثار باستاني و بلوارها تاكيد دارد. ليون داراي اماكن مهم متعددي است كه هر يك نورپردازي خاص خود را ميطلبد
در زمينه مشاركت بخش خصوصي، شهرداري ليون نورپردازي كلي شهر را به طراحان خصوصي واگذار نموده ودر رابطه با همكاري ساير بخشها در برنامه زيباسازي شهر افرادي از قبيل مالكان ساختمانها، هتلها، انبارها و تاسيسات عمومي و از جمله شركت برق فرانسه هريك خود با نورپردازي ساختمانهاي خود در اين امر مشاركت كردند.
چراغهاي ليون در سرزمينهاي بيگانه ميدرخشد:
پروژههاي متعددي توسط متخصصان نورپردازي ليون رد خارج تكميل و اجرا شده كه روشنايي 300 متري نماي خارجي موزه ارميتاژ شهر سن پطرزبورگ در سال 1994، نورپردازي منطقه «كاستيلو دل مورو« در هاواناي كوبا در سال 1997 و نورپردازي موزه هوشي مينه در سال1998 در شهر قديمي سايگون از آن جملهاند.
جامعه بينالمللي نورپردازي شهري((LUCI:
اين مجمع در سال 2001 در شهر ليون راهاندازي شد، اين اتحاديه شهرهايي را از سراسر دنيا و همچنين متخصصان نورپردازي را گردهم آورده. هدف از اين انجمن تقويت مشاركت در تجارب، تكنولوژي وتخصص و همچنين تكنيكهاي تخصصي ميباشد. اين امر حكومتهاي محلي را تقويت ميكند كه معيارهاي موزوني را جهت ارتقا كيفي نورپردازي تقبل نمايند.
شهرهاي عضو اين انجمن عبارتند از:
بيرمنگام وگلاسكو(بريتانيا)بولونيا و تورين(ايتاليا)براتيسلاوا(اسلواكي)بوداپست و پكس(مجارستان)
جريكو(فلسطين) غازان(جمهوري تارتار روسيه) هاوانا(كوبا) ليژ(بلژيك)لودز(لهستان) ليون(فرانسه)اووگاداكو(بوركينافاسو)پورتونوو(بنين)كپكومونترال(كانادا)رباطوكازابلانكا(مراكش).
تهیه و ترجمه: آل منیع
روابط عمومی وامور بین الملل شهرداری اهواز
ماخذ:سایت شهرداری لیون فرانسه
آشنایی با شورای شهر اوزاکا

شهروندان ژاپني كه حداقل 20 سال دارند و به صورت دائمي به مدت سه ماه در شهر اقامت داشتهاند حق راي و شركت در انتخابات شورا را دارند. همچنين شهرونداني كه حدال 25 سال داشته و از حق راي برخوردارند ميتوانند براي انتخابات كانديد شوند.
اعضاي شورا:
قانون محلي حاكي از آن است كه شوراي شهر بايد داراي 89 عضو باشد. هر يك از 24 منطقه نظارتي شهر بعنوان حوزههاي انتخاباتي در طول انتخابات ميباشند و تعداد اعضاي برگزيده در هر منطقه بعنوان اصلي اساسي بايد متناسب با جمعيت آن منطقه باشد.
رئيس و نائب ريس شورا:
رئيس شورا نماينده و مسئول شوراي شهر است. رئيس و نائب رئيس شورا به مدت 4 سال بين اعضا انتخاب ميشوند. به هر حال اين مقام هر سال در شوراي شهر و طبق سنت تغيير ميكند.
احزاب
عضويت حزبي اعضاي شورا بر مبناي باورها و اصول سياسي مختلفي است. در شوراي شهر فرم حزب وجود دارد و بطور كلي 7 حزب در اوزاكا فعاليت دارند.
حزب ليبرال دموكرات و باشگاه شهروندان 34 عضو
حزب دموكرات ژاپن و ائتلاف شهروندان 20 عضو
حزب كومي 19 عضو
حزب كمونيست ژاپني 13 عضو
بي طرفها-راه نوين اوزاكا 1 عضو
غير وابسته 1 عضو
مستقل 1 عضو
شوراي شهر و شهردار
كليت مردمي در ژاپن از يك شاخه قانوني كه احكام، بودجه و سياستهاي مسئولان شهري را تعيين ميكند و يك شاخه اجرايي كه تصميمات قانوني را به مرحله اجرا ميگذارد، تشكيل شده است.
شوراي شهر شاخهاي قانوني و شهردار نماينده اجرايي اين شاخه است.
زندگي شهروندان و اداره شهر اوزاكا رابطه نزديكي با سياستهاي رفاهي، آموزشي و طراحي شهري دارد. شوراي شهر و شهردار در تلاش جهت بهبود رفاه حال ساكنين داره شهر را از طريق كنترلها و تعديلهاي دو جانبه انجام ميدهد.
حوزه اختيارات شوراي شهر
مواردي كه در حوزه اختيارات شوراي شهر ميباشد از اين قرار است:
تصميمگيري:
شوراي شهر در مورد فعاليتهاي مربوط به تصويب، اصلاح، الغا، تعيين بودجه، اجازه اقامت، امور حائز اهميت مالي از جمله تهيه وو چگونگي مصرف داراييهاي شهري و ساير موارد تصميم گيري مي كنند .
انتخابات/ هماهنگي
شوراي شهر ، رئيس، نائب رئيس و اعضاي كميته دائمي خود را انتخاب كرده و تعيين و تصويب وظايف نماينده شهردار و خزانه دار كه توسط شهردار انتخاب ميشوند را بر عهده دارد .
بررسي/ رسيدگي و تقاضاي رسيدگي
شوراي شهر اجازه بررسي تمامي اسناد از جمله اسناد مالي، گزارشات تقاضا و پيشبرد بازرسيهاي مربوط به اجراي امور شهر را دارد. شوراي شهر همچنين ميتواند تقاضاي رسيدگي و بازرسي نمايد.
صلاحديد هاي شورا:
شوراي شهر ميتواند با كسب اطلاعات شهري لازم و صلاحديدهاي خود در مورد بهيه سازي موارد شهري به شرط آنكه با قوانين منافاتي نداشته باشند.
بازديدها و بازرسي ها شوراي شهر مي تواند به طور مستقل و توجه به امور شهري بازرسيها بررسي هايي را انجام دهد مربوط به امور شهر را دارد و هرگاه لازم باشد در اختيار آنان قرار بگيرند ميتوانند و گواهي مشخصات افراد مرتبط با مسائل را بخواهند.
قبول دادخواست
شوراي شهر تقاضا و دادخواستهايي را از مردم دريافت كرده و ممكن است خواهان رسيدگي شهردار به اين دادخواستها باشد.
تاريخچه شوراي شهر اوزاكا
آوريل1889: تاسيس شهر اوزاكا
ژوئن1889: اولين انتخابات شوراي شهر(انتخابات محدود)
ژوئن1929: اولين انتخابات شوراي شهر (حق راي عمومي)
آوريل1947: اولين انتخابات شوراي شهر پس از جنگ جهاني دوم0انتخاب اولين عضو زن شوراي شهر)
ژانويه1986 شهرداري فعلي تكميل شد.
آوريل2003 پانزدهمين انتخابات شوراي شهر پس از جنگ جهاني دوم
شوراي شهر و مردم
شيوههاي متعددي جهت انعكاس عقايد و نظرات شهروندان در اداره شهر ايجاد شده است.
پيش از همه، انتخابات به شهروندان اجازه ميدهد تا بواسطه فعاليتهاي اعضاي منتخب خود در اداره شهر دخيل باشند.
بعلاوه، سيستم دادخواست باعث افزودن تاثير غير مستقيم حق راي شده، اين سيستم به شهروندان اجازه عزل شوراي شهر، بركناري يك عضو شورا يا شهردار يا تصويب، اصلاح و لغو احكام را مي دهد . شهروندان همچنين مي توانند جلسات كميتهاي را از طريق مانيتور مشاهده نمايند.
دبيرخانه شوراي شهر
دبيرخانه جهت تضمين سهولت انجام كارهاي شوراي شهر بوجود آمده.
دبيرخانه شوراي شهر امور مربوط به جلسات علني و كميتهاي و تحقيقات را انجام ميدهد.
اين دبيرخانه همچنين اطلاعات لازم جهت فعاليتهاي شوراي شهر را جمعآوري ميكند
جهت آگاهي بيشتر شهروندان از فعاليتهاي شوراي شهر و همچنين افزايش علاقه و توجه به شورا، دبيرخانه فعاليتهاي روابط عمومي را از طريق اشاعه و انتشار آنها در چندين نوبت به اطلاع عموم ميرساند.
خلاصه جلسات
شوراي شهر اوزاكا در طول سال چهار جلسه رسمي و چهار جلسه فوقالعاده دارد كه هرگاه لازم باشد برگزار ميشود. شهردار جلسات شورا را برگزار ميكند، جلسات فوقالعاده هنگامي كه تنها يك چهارم اعضا خواهان برگزاري آن باشند بايد توسط شهردار تشكيل شود.
نشست كه در آن شوراي شهر داراي ظرفيت فعاليت باشدجلسه ناميده ميشود.
جلسات به روال زير برگزار ميشود:
جلسه عادي براي مشورت :
بودجه عادي و عمومي 30 روز
ساير جلسات عادي
(معمولا در ماه ژوئن و مي برگزار ميشود) 7 روز
جلسات فوقالعاده 5روز
شوراي شهر تصميمات خود را در قالب يك نشست و با اكثريت آراء و طبق اصل اساسي دموكراسي اتخاذ ميكند. نشستهاي اصلي شامل جلسات علني و جلسات كميتهاي است.
جلسات علني: در اين جلسات تمامي اعضاي شورا بايد شركت داشته باشند.
تصميمات شوراي شهر در طي جلسات علني اتخاذ ميشود. تصويب و رد لوايح به شورا ارائه ميشود و راي نهايي شورا سرانجام با توجه به اين لوايح در جلسات علني برگزار ميشود.
كميته ناظر:
تقريبا غير ممكن است كه در مورد هر لايحه به تفصيل در طي جلسات علني بحث و بررسي نشود. به اين دليل سيستم كميتهاي جهت استفاده از مهارت و تجربه اعضا به ميدان آمد و به آنها اجازه بررسي مقولهها در گروههاي كوچك را مي دهد.
شوراي شهر اوزاكا داراي 6 كميته ناظر است كه همگي اعضا توسط رئيس براي شركت در كميتهها تعيين شوند.
كميته ناظر لوايح ارجاع شده و ساير مقوله ها را بررسي كرده و اختيار بررسي موارد موجود در قلمرو كاري خويش هستند.
جدول كميته هاي ناظر:
كميته هاي ناظر تعداد اعضا
كميته آب و حمل ونقل شهري 14
كميته امور مالي وخدماتا عمومي 15
كميته امور اقتصادي و آموزشي 15
كميته بهداشت و رفاه عمومي 15
كميته برنانمه ريزي و مقابله با آتش 15
كميته ساخت و ساز و بنادر 15
كميته ويژه:
كميتههاي ويژه با هدف تصويب جلسات علني جهت بازبيني لوايح خاص و بررسي مقولههاي مختلف شكل گفت. اين كميتهپس ازتكميل بررسيها و بازبينيهاي مقوله هاي ارجاعي منحل مي شوند. يك كميته ويژه عمومي نيز دو بار در سال برگزار مي شود.
بعلاوه سه كميته ويژه سيستمهاي مالياتي. مالي و كلانشهر. كميته ويژه احياي شهري و كميته ويژه معيارهاي محيطي مي باشد.
كميته متقابل بحران: اين كميته جهت ايجاد تقابل دائمي و موقتي مربوط به بحرانهاي مختلف ايجاد شده است.
خلاصه جلسات:
گشايش جلسه جلسات علني
جلسه علني گزارش توسط رؤساي جلسه
پيشنهادات لوايح وساير مقولات
پرسش و پاسخ و بحث
طرح پيشنهادات تصميمگيري
ارجاع به كميته جلسات عمومي
بررسي كميته خاتمه جلسه
كميته ناظر
شور مقدماتي:
جهت اطمينان ازبرگزاري جلسات علني روان و مؤثر، ممكن است شوراي شهر اوزاكا پيش از افتتاح جلسه علني و جهت بحث در مورد موارد و لوايح برنامهريزي شده براي ارائه يا بررسي جزئيات محض آماده ، يكجلسه برگزار نمايد. اين جلسه، شور مقدماتي ناميده ميشود.
گردآوری و ترجمه: آل منیع
روابط عمومی و امور بین الملل شهرداری اهواز
ماخذ:http://www.city.osaka.jp/english
« معرفي شهر استوانگر نروژ»

آب و هوا
شهرStavangerبه واسطه بودن در معرض جريانهاي گرم خليجي داراي زمستانهاي متعادل و مرطوب ميباشد متوسط بارندگي در اين شهر 46 اينچ در سال ( mm1180) ميباشد در سال 1999 شهر Stavanger از 365 روز ، 220 روز را با برف و باران سپري كرد.
دماي هوا نسبتا ثابت و بين 32 تا 60 درجه فارنهايت (0تا 15درجه سانتيگراد) است . گرمترين ماههاي سال عمدتا جولاي و اگوست ميباشند .
بهار درStavanger زود فرا ميرسد و ماه مي و آوريل ماههاي زيباي اين شهر هستند كه خورشيد بهاري قدرت و رطوبت خشكي دارد .
مردم اين شهر تمام تعطيلات را كه غالبا در اواخر ماه مارچ و آوريل ميباشد ، در كوهستان و با ورزش اسكي سپري ميكنند .
آب و هواي تابستاني Stavanger سال به سال متغير است و يكي از زيباترين سواحل نروژ در منطقه Stavanger ميباشد .
زمستانها در نروژ معتدل و مرطوب است . دماي هوا در ژانويه معمولا فقط بالاي نقطه انجماد است اولين برف در اوايل نوامبر ميبارد اما به ندرت به طول ميانجامد .
هنگامي كه توده پرفشار به سمت ساحل غربي نروژ ميآيد، بادهاي خفيفي را به جنوب غربي آن گسيل ميدارد .
جمعيت
جمعيت شهر stavanger حدود 110000 نفر ميباشد و اگر نواحي sandnes sola و راندبرگ را در نظر بگيريم جمعيت اين شهربه200،000 نفر ميرسد.
ميزان جرم وجنايت در stavanger
ميزان جرم و جنايت در اين شهر به طور متوسط مشابه ساير نقاط نروژ ميباشد كه در مقايسه با ساير كشورها كمترين ميزان جرم وجنايت را داراست.
هواپيمايي
هواپيمايي اين شهر، stavanger lofthavn, sola flyplass نام دارد كه به اختصار SVG ناميده ميشود.
واحدپول
سكهها از عصر وايكينگها در نروژ رايج بوده. در آثار بدست آمده از جستجوي كاوشگران حدود 10،000 سكه عربي، آلماني و انگلوساكسون از اين دوره بدست آمده كه فقط سه تاي آنها نروژي بوده.
اولين سكه نروژي شناخته شده پني نقرهاي (tryggrason) ميباشد.
در سال 1628 سكهاي در كريستيانا(اسلو امروزي) از جنس نقره حاصله از معدن ضرب شد.
اولين بانك نروژ در سال 1816 يعني دو سال پس از جدايي از دانمارك و اتحاد با سوئد تاسيس گرديد.
اطلاعات عمومي
درياي شمال همواره براي شهر stavanger مهم بوده است.
بافت قديمي اين شهر بسيار زيباست و در جذب توريست موفق بوده. اين منطقه در نزديكي شاهراه بينالمللي نروژ قرار گرفته و متشكل از خانههاي چوبي و كوچك و جادههاي سنگفرش است.
اين شهر پذيراي گردشگران و شركت كنندگان در كنفرانسها از سراسر دنيا است.
اين منطقه داراي چشماندازها و مناظر طبيعي زيبايي از جمله كوهستانها و دشتها و آبشارهاي بي نظير است.
يكي از جاذبههاي خاطره انگيز و جهاني شهرstavanger صخره pulpit ميباشد.
نروژ در طي سي سال گذشته تبديل به توليدكننده مهم گاز و نفت شده است.
مخازن نفت نروژ نماينده يك درصد كل مخازن ثابت جهانند. در سال 2002 نروژ 3 ميليون بشكه در روز توليد ميكردنروژ با استفاده از تنها 3 درصد توليد خود سومين صادر كننده بزرگ نفت در جهان ميباشد. با توجه به دارا بودن منابع گازي، نروژ 2 درصد توليد گاز جهان را به عهده دارد و تا سال 2005 تبديل به يكي از 5 كشور بزرگ توليدكننده گاز خواهد شد.مركز اصلي اغلب كمپانيهاي بزرگ نفت نروژ در شهر stavanger مستقر است.
شهرهاي خواهر خوانده شهر stavanger
1-شهر ابردين( اسكاتلند)
2-آنتي سيراب (ماداگاسكار)
3-اسبجرگ(دانمارك)
4-اسكيلستوتا( سوئد)
5-استلي (نيكاراگوئه)
6-جاردابيگد(ايسلند)
7-هوستون، تگزاس آمريكا
8-جيواسكيلا(فنلاند)
9-نابلس( فلسطين)
10-نتانيا(اسرائيل)
این شهردر نظر دارد در سال 2008به همراه شهر لیورپول پایتخت فرهنگی اروپا گردد. برای کسب اطلاعات بیشتر به سایت
www.stavanger-2008.com مراجعه نمایید.
تهیه و ترجمه: آل منیع
روابط عمومی شهرداری اهواز
ماخذ: http://www.stavanger-web.com
تاريخچه برنامه خواهر خواندگي

روابط ايالتي، ناحيهاي و خواهر خواندگي ايالات متحده و ساير ملل به فاصله كمي پس از جنگ جهاني دوم آغاز شد وپس از ارائه برنامه مردم به مردم توسط رئيس جمهور وقت ژنرال آيزنهاور در سال 1956 در كاخ سفيد به شكل يك ابتكار ملي درآمد.
هدف آيزنهاور درگير كردن افراد و سازماندهي گروهها در تمامي سطوح جامعه در سياست شهروندان با اين اميد بود كه روابط فردي از طريق پيوندهاي خواهر خواندگي، ايالتي و يا منطقهاي تقويت شده و احتمال درگيريهاي آينده جهاني كاهش يابد.
پيوند خواهر خواندگي چيست؟
يك رابطه خواهر خواندگي عبارتست از مشاركت دراز مدت و هيئتي كه رسما تصويب گرديده وبين دو جامعه در دو كشور صورت ميگيرد. اين پيوند با مراسم عقد تفاهم نامه توسط مسئولان بلند پايه و رسمي دو طرف و تصويب شوراهاي شهر دو حوزه رسميت مييابد.
مشاركت خواهر خواندگي پتانسيل هر گونه فعاليت گسترده احتمالي در هر برنامه بينالمللي كه شامل هر نوع پروژه يا تبادل فرهنگي، آموزشي ،حرفهاي، تجاري و شهري ميباشد را داراست. اين برنامهها از اين نظر كه بالقوه داراي سه بخش اصلي دولت محلي، تجارتها و گستره وسيعي از شهروندان داوطلب ( و جامعه شهري يا سازمانهاي غيرانتفاعي) ميباشد، بينظير است.
عناصر اصلي موفقيت در برنامههاي خواهر خواندگي:
برنامههاي خواهر خواندگي شامل نوع بينظيري از مشاركت و الزام سه بخش عمده جهت يك جامعه پويا و زاياست: دولت محلي، تجارت و بخشهاي خصوصي داوطلب برنامههاي خواهر خواندگي احتمالا بيش از ساير برنامههاي بينالمللي دربرگيرنده گستره وسيع مبادلات و پروژههاست.
اساسا، هر مسئلهاي كه در جامعهاي موجود است را ميتوان به شهر يا جامعه ديگر تعميم داد.
موضوع پروژه خواهر خواندگي شامل هر نوع مبادله شهري، تجاري، حرفهاي، محيط زيستي، آموزشي و فرهنگي است.
در ايالات متحده تنوع زيادي در برنامههاي خواهر خواندگي صورت گرفته است.
به طور كلي هر چند كميتههاي گسترده خواهر خواندگي از گروههاي مختلف شهروندان شكل گرفته.
در واقع پشتوانه اغلب برنامههاي خواهر خواندگي در اين كشور با همكاري حرف محلي و شهرداريها هستند. دليل فرهنگي و تاريخي براي اين مسئله روايات و تعاريف موجود در مورد داوطلب شدن است،
در بسياري از كشورها (اگرچه در تمام كشورها شهر به شهر تنوع ساختاري متعددي وجود دارد)
از جمله روسيه، ژاپن، چين و بريتانيا برنامههايي نظير خواهر خواندگي مستقيما از طريق شهرداري و توسط برخي بخشهاي روابط بينالملل اداره ميشود.
عناصر اصلي موفقيت براي يك برنامه وسيع خواهر خواندگي : (مبتني بر الگوي شهروند داوطلب يا الگوي شهرداري)
*پشتيباني قوي و مشاركت شهرداري: شهردار بعنوان عضو افتخاري ، تعيين فردي در شهرداري جهت پيگيري برنامههاي خواهد خواندگي، مشاركت مستقيم بخشهاي مختلف شهري در معاملات شهري، توسعه اقتصادي، عمومي و فني يا ساير مبادلات، پشتيباني هاي متعدد مستقيم و غير مستقيم جهت فعاليتهاي خواهر خواندگي نظير موافقت با هزينهها و رسيدهاي اداري
*پشتيباني قوي و مشاركت در برنامه خواهر خواندگي از بخش تجاري با اعطاي فرصت به شركتها و حرف كوچك و تاجران جهت شركت دادن زمان و/يا حمايتهاي مالي يا غير مستقيم اتاق بازرگاني محلي و ساير سازمانهاي كليدي بايد فعالانه در برنامه خواهر خواندگي مشاركت نمايند.
بهترين شاخص درازمدت موفقيت براي چنين برنامهاي(از زمان انتخاب پرسنل) يك كميته خواهر خواندگي گسترده متشكل از بسياري از شهروندان است كه حاميان سرسخت برنامه خواهر خواندگي ميباشند.
هر تلاشي بايد در جهت جذب نيروي تازه از حرفههاي مختلف مردمي گرفته تا يك نماينده جوانان و افراد مختلف از گروههاي اخلاقي و مذهبي گوناگون، چه مرد چه زن و افراد ناتوان صورت بگيرد.
*افزايش منابع محدود و توسعه بالقوه و تاثير برنامه خواهر خواندگي در جامعه، هر تلاشي بايد در جهت ايجاد يكپارچگي در سرتاسر برنامه خواهر خواندگي از جمله مدارس خواهر خوانده صورت پذيرد.
چنين تخمين زده ميشود كه در شهرهاي پورتلند، اورگان و ساپورو ژاپن بيش از صد نوع از اين گونه ترادفات دو قلو بين دو شهر وجود دارد.
*داشتن پيوندهاي ارتباطي عالي از قبيل مكالمات تلفني مطمئن، فاكس و ارتباطات اينترنتي با فاكس و شماره تلفنهاي مطمئن در مواقع ضروري لازم است.
دستگاههاي فاكس شبها بايد روشن باشد. ارتباط از يك شهر خواهر خوانده بايد جهت حفظ روابط حسنه سريعا پاسخ داده شود. اگر تصميمي حاوي پيشنهادي اتخاذ شده و ارسال نشده باشد. بايد زمان ارسال آن اطلاع داده شده و دريافت آن نيز پس از ارسال تاييد گردد
*پروژههاي خواهر خواندگي بايد دوجانبه و تواما برنامهريزي، اجرا و ارزيابي گردد.
*براي حفظ يك رابطه دو جانبه وعالي و ادامه يك برنامه فعال و پويا ملاقاتهاي حداقل يكسال در ميان جهت شكل گيري يك يادداشت تفاهم در مورد برنامه ريزي آنها جهت مشاركتشان شامل بحث مستقيم در مسائل مورد علاقه ، ميزان بودجه و ساير جزئيات مهم در انجام مبادلات يا پروژههاي پيشنهادي از اهميت ويژهاي برخوردار است
*گونههاي متعددي از مبادلات كم هزينه وجود دارد كه بايد سالانه صورت بگيرد حتي اگر امكان برقراري ارتباط رو در رو و ديداري مردم ميسر نباشد كه از جمله ميتوان به تبادل گزارشهاي شهري، تبادل كارهاي هنري كودكان، نامهها يا برنامههاي خواهر خواندگي مدارس از طريق اينترنت، تبادل دورهاي مقالات روزنامهاي جالب در مورد جامعه آن شهر، تكنولوژي محيط زيست و غيره، فيلمها يا سخنرانيهايي كه موضوعشان فرهنگ خواهر خواندگي است
اشاره كرد.(دانش آموزان يا تجار خارجي شهر خواهر خوانده ميتوانند بعنوان سخنرانان مهمان باشند)
*توافق در مورد تبادلات مرتب و پايدار افرادي كه سالانه يا حداقل يكسال در ميان با هم در ارتباطند، ضروري است.
احتمالا ت زيادي در اين مورد وجود دارد كه شامل تبادل دانشآموز و معلم، دوره انترني شهري براي مقامات شهر در زمينه مسائل كليدي مهم، دوره انترني روساي تجارتهاي نوپا با حمايت اتاق بازرگاني ( متخصصان جواني كه روساي تجارتهاي نوين و نويدبخش هستند اما تاثير آنها در خدمات و مشاركت اجتماعي مشهود است) و يا مشاركت در بزرگترين جشنواره سالانه در زمينه خواهر خواندگي
*تمامي روابط از جمله دوستي نياز به حداقل يكبار ريسك با پروژههاي بزرگتر يا جاه طلبانهتر دارد تا تازه بماند و به كل پتانسيل خود دست يابد. چنين پروژهاي نياز به برنامهريزي
بالا، افزايش سرمايه و زمان و تلاش داشته و ميتواند تجربهاي بسيار مثبت جهت تمامي افراد دخيل در آن باشد.
پروژههاي خواهر خواندگي در مقياس بزرگ عبارتست از:
هفته شانگهاي در سانفرانسيسكو، هفته نمايشگاههاي هنرهاي نمايشي و سمينارهايي در رابطه با تجارت در چين و آمريكا
تهيه و ترجمه: مونا آل منيع
روابط عمومی شهرداري اهواز
www.sanjoseca.govماخذ:
نهمين نشست كميته روابط عمومي و روابط بين الملل كلانشهرهاي كشور
نهمين نشست كميته روابط عمومي و بين الملل كلان شهر هاي كشور ( اهواز – تبريز – شيراز – كرج – قم – مشهد – تهران ) در روزهاي چهارشنبه و پنج شنبه مورخ چهاردهم و پانزدهم تير ماه سال 84 به ميزباني شهرداري اصفهان برگزار مي گردد .
در اين نشست مديران و كارشناسان برنامه ريزي و امور بين الملل به بحث و تبادل نظر خواهند پرداخت كه نتايج اين كميته از سوي مسئول دبيرخانه كلان شهر ها در اجلاس شهرداران كلانشهرهاي كشور مطرح خواهد شد .
